Dictionary

italian flag Italian 101

Italian to English Dictionary

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M
N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

pacchetti : packets

pacchetto : parcel, package, packet, pact

pacchetto : parcels, package, small parcel

pace : peace

pace : peace

pachiderma : pachyderm

pacifico : peaceably

pacifico : pacific, quiet, peaceful

pacifista : pacifist

padella : frying pan, pan

padre : father

padrino : godfather

padrona di casa : homemaker, housewife

padrone : lord

paesaggio : landscape

paga : fee

pagaia : paddle

pagamento : payment

pagamento : inpayment

pagamento : defrayal

pagamento anticipato : advance payment

pagamento in contanti : cash payment

pagamento supplementare : additional payment

pagar tutto : pay by instalments

pagare : numbers

pagare : pay, deposit

pagato : disburses, paid

paggio : scarcely

pagina : page

paglia : straw

pagnotta : bread

pagnotta : loaf

paio : twain, pair, couple

palato : palatal

palazzo : palace

palco : box

palestra : gymnasium

palla : orb, bowl, ball

palla di neve : snowball

pallido : sallow

pallido : sallow, pale

pallina : marble

pallone : soccer, football

pallone : ball, dance

pallore : sallowness

palma : palm-tree

palo : post

palpebra : lid

palude : swamp

pancia : paunch, belly

pane imburrato : sabdwich

panetteria : bakery

panico : panic

panino : roll

panino : roll

panna : blackout, breakdown

panna : cream

panna : cream

panna montata : whipped cream

pantaloni : trousers

pantaloni : slacks, pantaloons

pantano : morass

pantera : panther

pantofola : slipper

papa : pope

pap : Daddy, Dad, dad

papavero : poppy

paperotto : gosling

pappa : pulp

pappagallo : parrot

pappagallo ondato : budgie

parabrezzo : windscreen, windshield

paracadute : parachute

paradisi : paradises

paradiso : paradise

paradossale : paradoxical, paradox

paragonare : liken, compare

paragone : simile

paragrafo : paragraph

paralisi : paralysis

parallelo : parallel

parametro : parameter

paranco : pulley

parapioggia : umbrella

parassita : parasite

parata : parade

paratia : scot

parcella : plot

parcheggiare : park, parking

parcheggio : carpark, parking lot, car park

parco : park

parco nazionale : nature reserve

parecchi : several

parecchio : many an, some, many a

parentado : clan

parente : relative, female relative

parentela : relatedness

parere : view, opinion

parete : wall

pari : even with

pari : same, similar, equal, like

pari : upright, even, still, exactly, straight

parla : converses, speaking

parlamento : parliament

parola : word

parole : words

parroco : pastor, minister, rector

parrucca : wig

parrucchiera : woman hairdresser

parrucchiere : hairdresser

parrucchiere : haircutter, hairdresser, barber

parte : share, rate

parte della terra : continent

parte inferiore : underside

parte opposta : opposite side

partecipante : subscriber, participant, entrant

partecipare : attend, take part

partecipato : enlists

partecipato : partaken

partecipazione : share, participation

partecipazione : participation

partenza : departure

parti molli : soft parts

particola : particle

particolarit : particularity

partito : party

partitura : score

partner : partner

parto : delivery, birth, childbirth, childbearing

parto prematuro : premature

partorire : give birth to

parziale : partly

parzialit : lopsidedness

pasqua : Easter

passaggio : arcade

passaggio : way out

passaporto : passport

passare : happen, take place

passare : pass, spend

passatempo : pastime

passeggeri : passengers

passeggero : passenger

passeggiare : stroll

passero : sparrow

passi : footfalls

passione : passion

passivo : passive, idle

passo : pace, step, stride

pasta : sammy, noodles

pasta : dough, pastry

pasta : paste, pie

pasta sfoglia : puffpaste

pasticceria : confectionery shop

patata : potato

patente di guida : licence, driving licence

paternit : paternity

paterno : paternal

patetico : lofty

patibolo : scaffold

patibolo : gallows

patire : suffer

patologico : pathologically

patologo : nosologist

patria : home

patria : native country

patrimonio : fortune

patriottismo : patriotism

pattinaggio artistico : figureskating, skating

pattino a rotelle : roll skate

patto : pact

pattuglia : patrol

paura : afraid, anguish, fear, fright, distress

paura : apprehensibility

pavimento : floor

pavone : peacock

pazza : lunatic, lunatics

pazza : foolish woman

pazzia : freakiness, screwiness

pazzia : lunacy

pazzia : madness

pazzo : fool

pazzo : madmen

pazzo : frenzied, mad, maniacal

pazzo : maniac

pazzo : mad, screwy, crazy, loony, madly

peccaminoso : sinful

peccati : evils, sins

peccato : pity

peccato : sin

peccato : sinned

peccato mortale : mortal sin

peccato originale : original sin

peccatore : sinner

pecora : sheep

pecoraio : sheepherders, shepherd

pedale : pedal

pedana : footboard

pedata : tread, kick, footstep

pedate : footsteps

pediatra : paediatrician

pediluvio : footbath

pedone : pedestrian

peggiorare : deteriorate, aggravate

peggiore : worse

pelato : bald

pelle : coat, fur

pellegrino : pilgrim

pelli : furs

pelli : skins

pelli : skins

pelliccia : fur

pena : pain, ache, sorrow, achiness, grief

pena : anguish

pende : floats

pendente : pendulous

pendere : hang

pendio : addictiveness, slope, hill

pendolo : pendulum

penetrare : enter, penetrate, intrusion, irruption

penisola : peninsula

penna : feather, pen

penna stilografica : filler, pen

pennellare : simpletons

pennello : brush

penoso : hurt, ache, harm, pain

penoso : harrowingly

pensa : thinks

pensai : thoughts

pensante : thinking

pensare : reasoning, think

pensato : thought

pensato : thought about

pensiero : thought, idea

pensieroso : ruminative, thoughtful

pensionamento : retirement

pensionato : retired person, old age pensioner

pensionato : retired

pensione : guest house

pentecoste : pentecost, whitsuntide, Whitsun

pentimento : contrition

pentirsi : regret, rue

pentito : regrets, rues

pentola : saucepan, pan

pentole : pots

penultimo : last but one

penuria : trouble, distress, misery

penzolante : dangling

pepe : pepper

per : for, for

per che cosa : for what

per cortes・ : please, hello, request

per cui : whereby

per disgrazia : unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily

per esempio : for instance

per esteso : detailed, exhaustive, explicitely

per lavoro : professional, vocational, occupational

per lettera : by letter

per lo meno : at least

per mezzo di ci : thus, trough, through

per molti anni : for years

per quale ragione : why

per quale scopo : hywhy, wherefore

per quanto : as much

per questo : hence, therefore, therefor, thats why

per ragioni di sicurezza : as a precaution

per strada : on the way, on the move

pera : pear

percento : per cent, proof

percepire : feel

percepire : notice, perceive, observe

percettibile : perceptible, observable

percettibile : appreciably, appreciable

perch : that, since

percuote : threshes

perde : loses

perdente : losers, looser

perdere : miss

perdere : lose

perdere la linea : put on weight

perdita : blackout, breakdown, loss, sortie

perdita : deprivation, loss, forfeiture

perdita di tempo : waste of time

perdite : sorties, losses

perdo : lose

perdona : forgives

perdonare : forgive

perdonato : forgiven

perdono : forgive

perdono : forgiveness

perduto : lost

peregrinazione : odyssey

peregrinazione : peregrination

perfetto : accomplished, finished

perfetto : perfect

perfetto : tiptop

perfezionare : emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct

perfido : snaky

perfino : even

pergolato : arbour

pericolante : haywire, ramshackle, dilapidated

pericolo : peril, danger, endangerment

pericolosit : dangerousness

pericoloso : dangerous

periferia : periphery

perigeo : perigee

periodico : magazine

periodico : oscillatory, periodical

periodo : period

periodo conseguente : afteryears

periodo natalizio : yule tide

perla : pearl

permanente : continual, permanent

permeabile : diaphanous

permesso : excuse me

permettere : permit, allow, license, enable

permettere : permit

pernice : partridge

perno : pin, gib

pernottamento : overnight stay

pernottamento : overnight stay

pero : pear-tree

per : but, still

per : nevertheless, yet

perplesso : distraught, helpless

perplesso : perplexed

perseveranza : enduringness, endurance, perseverance

persiana : roller-blind

perso : away, off

persona : man, human being

persona : person

persona in ferie : holidaymaker

personale : personnel, staff

personalit : characters, personality

personalmente : personal

personalmente : even, oneself, yourself

persone : beings, people

perspicace : judicious, sharp witted, subtle, astute

persuadere : convince, persuade

persuadere : convince, persuade

pesabile : weighable

pesante : grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult

pesante : weightily

pesantezza : gravity

pesare : weigh

pesca : peace

pescare : fish

pescare : fish

pescatore : fisherman

pesce : fish

pesce persico : brusque

pescecane : shark

peschereccio : fishing boat

pesi : weights

peso complessivo : total weight

peso massimo : heavy weight, heavyweight

peso mosca : flyweight, fly weight

peso netto : net weight

peso specifico : own weight

pessimistico : pessimistic

pestare : prepay, put on stamps

petizione : input, entry, enter

petrolio : paraffin-oil, petroleum

pettegolare : applaud, tattle, clap

pettinante : hair, fudge, hairdressing

pettinare : comb

pettinatura : hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style

pettine : comb, crest

pettirosso : redbreast

pezzente : villain, crook

pezzettino : small piece, fraction

pezzo : gobbets

pezzo : portion, ration, slice, play, piece

pezzo di ricambio : spare part, replacement

piacevolmente : agreeably, comfortably, pleasantly

piacque : liked him

piagnucoloso : tearful

pianeta : planet

piange : weeps

pianista : pianist

piano : plain

pianoforte : piano

pianola : keyboard

piansi : wept, weeps

pianta : plant, vegetable

pianta acquatica : aquatic plant

pianterreno : ground-floor

piantina : townplan, city map, map of the city

pianura : level, rank, plain

piatto : plate

piatto : flat

piatto della bilancia : scale

piazza : plaza, square, public square

piccante : nutty

picchiai : whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled

picchiare : slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit

picchiarsi : fight

picchiato : beaten

picchiato : hewn

picchio : woodpecker

piccione : dove, pigeon

piccolezza : diminutiveness

piccolissimo : scrawniest, skimpiest, littlest

piccolo : diminutive, little, small

pidocchio : louse

piede : foot

piedi : feet

piedistallo : podium, stage

piedistallo : base

piega : inclines

piega : bends

piegante : flexing, diffractive

piegare : tend, incline, tilt

piegare : bend, flex

piegare : bend, diffract

piegato : aquiline

pieghevole : foldable

pienezza : opulence, overabundance

pieno di gioia : joyously, cheerful

pieno di timore : anxious, worried

pierra : stone

pietanza : lawcourt, meal, dish, court

pietoso : depressingly

pietrisco : scree, detritus

pigiama : pyjamas

pigiare : push, rush

pigliante : moving

pignoramento : distraint

pignorare : distrain

pignorato : distrained

pigrizia : sloth, slothfulness

pigro : slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard

pilastro : pillars, pillar

pillola : pill

pilota : aviator, pilot

pilota : pilot

pinna : fin, flipper

pinna : flipper

pinna : finn

pino : pine, pine tree

pio : pious

pioggerella : drizzle

pioggia : rain

piombo : lead

pioppi : poplars

pioppo : poplar

piovasco : rainstorm

piovere : rain

piovigginare : drizzle

piovoso : rainily, rainy

piramide : pyramid

pirata : pirate

pirata : freebooter

pirotecnico : artificer

pisciare : piss

piscina : swimming-pool

pisello : pea

pisolato : slumbered

pisolino : catnap, nap

pista : career

pista : manege

pista : slope

pista di ghiaccio : skating rink, skating ring

pistola : pistol, gun, handgun

pittore : painter

pittoresco : picturesque

pittura : painting

pi alto : superior, higher

pi bello : beauteously

pi cattivo : worse

pi duro : flintier, harder, tougher

pi furbo : savvier

pi giovane : disciple, younger

pi largo : onward, more

pi leggero : easier, scow

pi lento : slower

pi lungo : longer

pi nero : blackener

pi pesante : heavier

pi sicuro : surer

pi spesso : more often

pi tarda : later

pi veloce : quicker

pi verde : greener

piuma : feather, spring

piuttosto : preferably

pizzicare : pinch, nip

pizzicotto : pleat, wrinkle, fold, ruse

placca : plaquette

placevole : agreeable, enjoyable, lovely, nice

placido : soft, slowly, gently, gentle

plagio : plagiarism

plasmare : form, guises

plastica : plastic

plastico : plastic

plausibile : evident

plurale : plural

plurale : plural

poca : few

poca chiarezza : sketchiness, obscurities, lack of clarity

poco per volta : gradually

poco pesante : lightly, easy, easily, light

poco stretto : loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily

poderoso : enormous, towering, tremendous

poderoso : strong, powerful

poesia : poem

poesia : poetry

poetico : poetical

poggiare : abet, support, sustain

poich : for

Polacco : Pole

polare : polar

poliglotta : multi-lingual

poliomielite : polio

polipo : polyp

polipo : octopus

politica : policy, politics

politico : politician

polizia : police

poliziotta : policewoman

poliziotto : policeman

polli : chickens

pollice : tappets, thumb, thumbs

pollo : chicken

polmone : lungs

polmonite : pneumonia

polo : pole

Polonia : Poland

polpetta di carne : hamburger

polso : pulse

polso : wrist

poltiglia : slobber

poltrona : arm-chair, armchair

poltrone : loiterer, lounger

polvere : dust

polvere da sparo : gunpowder

polvere pirica : gun powder

pomeriggio : afternoon

pomiciare : smooch

pomodoro : tomato

pompa : pump

pompa pneumatica : air pump

pompelmo : grapefruit

ponderato : well thought out

ponte : bridge

popolare : popular

popolazione : population

poppa : stern

poppante : nursling

porcellana : porcelain, china, chinaware

porcellana : crockery, harness

porcheria : dirtiness

porcino : boletus, yellow boletus

porco : pig

porgere : hand over

porgere : hand over

poro : pore

porta : door, gate

portabagagli : boot

portacenere : ash-tray

portai : wore

portale : porch

portamento : attitude

portamonete : wallet

portante : bringing

portare : bring, fetch

portare a terra : earths

portata : range, scope, reach

portato : worn

portiere : porter

portiere : gatekeepers

portiere : goalkeeper

porto : harbor, harbour, port

Portogallo : Portugal

Portoghese : Portuguese

porzione : serving, piece, portion

posa : reclines

posai : reclined

posare : switch off, turn off

posare : attitudinize

posare : recline, put, lay, laying

posate : cutlery

posdomani : the day after tomorrow

positivo : positive

posizione : position, job

posizione : function, position, job, attitude, emplacement

posizione : situation, stall, state, level

posizione permanente : permanency

possedere : posses, have, own, possess

possesso : possession, property

possesso : having, belongings, chattel

possibilitare : enable

posta : mail, post

posta aerea : air mail

postale : postal

posti : loci

posto : place, spot, site

posto : situated, located

posto alla finestra : window seat

posto di polizia : police station

potei : was allowed

potenza : strengh, power

potere : know, can

potere : may

povero : poor, arm

povert : poverty, destitution

pozzo : wells, well, fountain

pranzo : dinner

pratica : surgery

pratico : expertly

prato : grassland

preallarme : forewarn

precauzione : forehandedness, foresight, forethought

precauzione : guardedness, take care, circumspectness, caution

precetto : bid, bidding

precipitazione : knockout, rainfall

precocit : forwardness

precursore : harbinger

precursore : epoch making

prediletto : darling

predire : foretell, to predict

predisporre : arrange, fix up

predominio : hands over

prefazione : foreword, preface

preferire : rather

preferire : prefer

prega : asks for

pregano : pray

pregano : beg, request, ask request, ask

pregante : appellative

pregarono : asked for

preghiera : prayer

pregiato : valuable

pregiudizio : prejudice

pregiudizio : drawback, disadvantage

preistoria : prehistory

preludio : foreplay

prematuro : untimely, abortive

prematuro : premature

premente : oppressive

premere : press, oppress, squeeze

premiato : remunerates, recompenses

premio trasmissibile : challenge trophy

premo : press

premura : urge

prender sonno : fall asleep

prendere : take, have

prendere : grip, seize, subsume, grasp

prendere : fetch, get

prendere : take, take along

prendere in affitto : lease

preparare : finish, prepare

presa di corrente : socket, outlet

presa di posizione : opinion

presbite : long sighted

prescrizione : prescript, prescription, regulation, rule

prese : took

presenta : displays

presenta : forebodes

presentare : demonstrate

presentare : introduce

presentazione : demonstration

presentazione : embodiment, representation

presente : gift, present

presente : present

presente : current, at present, present

presentii : presaged

presentimento : presentiment

presentire : ancestry, forefathers, suspect

presenza : attendance, presence

presenza : present

preservamento : safekeeping, safe keeping, caveat

preservativo : preservative

presidente : chairman

presidente : president

presidenza : chairmanship

presidenza : chair

pressare : press

pressione : printing, compression, pressure, oppressiveness

pressione del sangue : blood pressure

presso : by

presso : withal, thereby

presso al quale : whereby, whereas, where, at what

presta : lends

prestai : lent

prestante : stately

prestare : lend, impart

prestito : loan

presto : fast, quickly, swiftly

presumibile : likely

presunto : pretended

presunzione : overconfidence

presupporre : presuppose

pretendente : freer, suitor

pretendere : to claim, claim

prevedere : foresee, look ahead, foreknow

prevedibile : foreseeable

prevenire : prevent, forfend

preventivo : obviating

prevenuto : forfends

prevenzione : harm, prepossession

prevenzione : obviation

previsione : foreknowledge, foresightedness, foresight

prezioso : precious

prezzemolo : parsley

prezzo di vendita : sales price

prezzo netto : net price

prigione : jail, gaol, prison

prigioniero : caught

prima : at first, at the outset

prima che : ere, before

primario : guiding

primato mondiale : world record

primavera : spring, springtime

primitivo : primitive

primo : at first, first

principalmente : above all, especially, chiefly

principe : prince

principe : prince

principessa : princess

principiante : neophyte, novice, catechumen

principio : beginning, outset, origin, start, entrie, top

principio : principle

privato : private

privo : do without

privo di comprensione : irresponsive

probabile : probably

probabilmente : probably

problema : trouble, problem

procedere : step

procedimento : lawsuit, trial, action, suit

procedimento legale : legal procedure

procedura : proceeding, procedure

procreare : propagate, breed

procurare : acquire

procurare : procure, get

procurare : obtain

procuratore di stato : prosecutor

prodigio : wonder of the world

prodotti chimici : chemicals

prodotto : product

prodotto : gain, yield, output

prodotto : product, manufacture

produrre : create, to create

produrre : produce, to produce

produrre : generate, create, appoint

produttivo : productive

produttivo : heavyset

produttore : producer

produzione : production

professione : job, occupation

professione secondaria : additional occupation

professionista : professional

professore : professor

profeta : seer

profetizzare : fortunetelling

profezia : augury

profilo : profile

profitto : profit

profondissima : deepest

profugo : escapee, refugee, absconder

profuma : smells

profumante : odoriferously, fragrant, redolently

profumeria : perfumery

profumo : perfume

profumo : odors

profumo : odour, odor, smell

progettare : plan

progettato : designed

progettazione : design

progetto : design, diagram, plan, plane

prognosi : prognosis

programma : channel, program

progredito : advanced, progressed

progressione : locomotion

proibire : forbid, proscibe, forbad

proibito : forbidden, prohibited

proiettile : shell, projectile

proiettile inesploso : dud

prolungare il termine : respites

promessa : assent, promise

promettere : promise, to promise

promettere : augur

prominenza : overhang

promontorio : cape

promotore : further

promulgare : say goodbye

promuovere : expedite, promote, encourage, assist, to support

pronto : ready

pronto : hello

pronto a combattere : ready for battle

pronto al viaggio : ready to leave

pronto alla partenza : ready to start

pronto per la spedizione : ready for delivery, ready for shipment

pronuncia : tones, pronunciation

propaganda : propoganda

proporzionale : prorata

proporzionato : equable, steady

proporzione : measure

propositi : resolutions

proposito : purpose, aim, intention, goal

proposta : application

proposte : suggestions

propriet : property

proprietario : owner

proprio : own

prosciutto : ham

proscritto : outlaw

proseguire : continue

prosperare : thrive

prospettiva : luck

prospetto : prospectus

prossimamente : upcoming, shortly

prossimamente : soon

prossimo : next

prostituta : harlot

prostituta : whore, wench

proteggere : protect

proteggere : guard, scorers, protect

protesta : protest

protestante : Protestant

protezione : shelter, protection

protocollo : protocol

protuberanza : outgrowth

prova : evidence

prova : sample, test, rehearsal

prova : check, test

provante : evidencing

provare : test

provare : try

provare : prove, demonstrate

provato : reliable, approve, approved

proverbio : proverb, adage

provincia : district, county

provocare : induce, dispose

provvedere : supply, provide

provvidenziale : forehandedly, forehanded

prua : bow

prudente : circumspect, careful, cautions, chary, guardedly

prudere : itch

prugna : plum

prurire : tingle

psichiatra : psychiatrist

psicologo : psychologist

pubblicare : publish, redact

pubblicare : publish

pubblicazione : publication

pubblicit : publicity, advertising, advertisement

pubblico : public

pubblico : the public, public

pubert : puberty

pudico : pure, modest, chaste

pudore : shame

pugilato : boxing

pugile : boxer, pugilists

Puglia : Apulia

pugnale : dirk, dagger

pugno : fist

pulce : fled, flea

pulcino : chicks, chick

pulito : undefiled, pure

pulito : cleaned

pulito : cleanly

pullover : pullover, sweater, jumper

punente : castigatory

pungere : sting, burn, prick

punibile : indictable

punire : chasten

punire : punish, penalize

punitivo : punitive, chastising

punito : ticketed

punizione : castigation

punizione : sentence, punishment

punsi : prickled

punta : point, lace

punti : dots

punto : dot, point

punto di partenza : originator

punto di vista : attitude, point of view

punto e virgola : semicolon

punto finale : endpoint

punto interrogativo : question mark

puntuale : on time, punctual

puntualit : punctuality, exactingness, timeliness

punzecchiare : tease, banter

pu : can

puoi : canst

puoi : you are allowed

pupazzo di neve : snowman

pupilla : pupil

pure : however

purgatorio : purgatory

puro : dignified

purtroppo : unfortunately, sorry, alas

pustola : pimples

putrefazione : rottenness

putrido : rotten

puzzare : stink

puzzola : skunk

puzzolente : reeking


A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M
N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

 
Web 101languages.net