Dictionary |
||
![]() |
![]() |
|
Italian to English Dictionary |
||
|
Pronunciation
VowelsConsonants Diphthongs Digraphs Phrases & Vocabulary
BasicsProblems Numbers Time Colors Transportation Lodging Money Eating Bars Shopping Driving Authority Italian Language
Italian News FeedOverview Classification Dialects History Writing System Travel Guides
CroatiaItaly San Marino Slovenia Switzerland Vatican City |
sabato : saturday sabato : Saturday sabbia : sand sabotaggio : sabotage sabotare : sabotage saccente : saucy saccheggiante : despoiling, foraying, harrying, looting saccheggiare : despoil, maraud, loot, harry saccheggiatore : despoiler, looter, depredators, marauder saccheggio : pillage sacchetto : bag, sac, sacs sacchi : sackfuls sacco : bag, sackfuls, sack, sackful sacerdote : priest sacrificare : sacrifice sacrificio : oblation, victim, sacrifice sacrilegio : sacrilege, sacrileges sadismo : sadism saggezza : wisdom, sapience saggezza : wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness saggio : cleverly, sagacious, clever, wise, bright sagoma : template sagrestano : sacristan sai : whites sala : hall sala : hall salare : salts salare troppo : oversalt salari : meeds salato : salty, saltily salcio : willow saldabile : solderable saldare : weld, welding saldare : reckon up saldatoio : soldering iron saldatura : solder joint saldatura : sewing saldo in sella : saddle fast sale : salt sali : salts salii : ascended, went up salina : saline saliva : spit saliva : saliva salma : corpse, dead body salmone : salmon salotto : lounge, parlour, salon, sitting room salsa : dip salsicce : sausages salsiccia : sausage salsiccia arrosto : sausage salta : lopes saltare : jump, leap, spring saltellare : bond, skip, jump salto : somersault salutare : greet, salute salutare : greet, welcome salute : cheers, good health saluti : regards salva : bails, salvages salvagente : lifebelt salvante : redemptive salvare : keep, save, rescue salvataggio : salvation, rescue salvia : sage salvietta : napkin sambuco : lilac sana : salubriously, wholesomely, healthfully sanare : rehabilitate sanato : rehabilitates sandalo : sandal sangue : blood sano : well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome sano : healthily sano di mente : sane santa : sacredly, saint santificare : sanctify, saints santit : sacredness, sanctity, saintliness santo : holy, sacred santuario : sainthood, sanctuary sapere : knowledge, know, veda sapone : soap saputello : wiseacre sarchiare : weeding sarto : tailor, dressmaker, sartorial, taylors sasso : shale, stone, draught sassofono : sax, saxophone sassone : saxon satellite : sattelite, satellite satira : skit satollamento : satiation, saturation sauna : sauna savana : savannah savio : bright, clever saziante : satiable, satiably, saturating, satiating saziare : saturate, satiate saziato : satiated saziet : satiety sbadato : unreflecting sbadiglia : yawns sbadigliare : yawn sbalordire : flummox sbalordito : stumps, perplexed, astounds sbarrare : block, bar, obstruct sbattere : slam sbattuto : slammed sbavare : dribble sbavato : slavered sbevazzare : quaff sbevazzatore : sot, tippler, soaker sbrogliato : unhalted, uncurbed, unrestrained sbucciare : peel sbucciato : hulled sbuffare : snort, sniff scabbia : scabies scabro : harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw scacchiera : chess board scacco : chess scaduto : expired scaduto : due, payable scaffale : shelf scagliato : flung scala : staircase, stairs scala mobile : escalator scalfire : scarify, scribe, scribing scalfire : scratch scalfittura : scratch scalpello : bistoury scaltrezza : smartness scambiare : exchange scambiare : confuse, mix up scambiato : apped scambio : tradeoffs scambio : exchange scampanellio : tinkling scanalatura : groove scanalatura : seam scandalizzare : shock scandalo : scandal scansafatiche : hedger, slacker scapaccione : rap scapola : scapula scappamento : exhaust, exhaust pipe scappare : run away scappatella : escapade scarafaggio : scraper scaricare : unload, unlade, discharge, unloading scaricare : unload scaricato : unloaded scarlattina : scarlet scarno : meatless scarpa : shoe scarseggiante : scarce goods scarso : scantily, scanty scarso : slight scarso : scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight scarto : board scassinatore : burglar scasso : burglary scatola : box scaturente : welling scaturire : founts scavai : grubbed sceglie : chooses, opts, elects scellerato : outrageously, outrageous, sacrilegious scelto : dialed, chosen, elected, chose scemenze : monkeyshine scemo : zaniness scena : locale, scene scena : scene, stage scetticismo : scepticism, skepticism, skepticalness scheda : file card, record card schedario : card-index scheggiare : sliver scheletri : skeletons scheletro : skeleton scheletro : scragg schema : formula, scheme, diagram, schema schematico : schematic, schematically scherma : fencing schermo : screen schermo : display, screen scherno : scoff, scorn, derision scherzare : jest, joke scherzo : frolics scherzo : joke, hoaw schiacciare : smash, clash schiacciare : crepitate, crack schiaffeggiare : slaps in the face schiarire : light, lighten schiava : slave schiavit : slavery schiavo : slave schioccare : chirrup schioccare un bacio : smack schiuma : foam, froth schiumato : foamed schivare : evade, runaround, elude schizzinoso : choosy sci : ski sciabola : sabre scialle : scarf scialuppa : shallop, sloop sciatica : sciatica, sciatic sciatteria : sloppiness sciatto : sluttish, sloppy, sleazily, slipshod scientifico : scientifical, scientific scienza : science scienziato : research worker, explorer scienziato : scientist scimmia : ape, monkey scimpanz : chimp, chimpanzee scintillare : flash sciocchezza : balderdash, malarkey sciocco : foolish, simper, silly, ludicrous sciogliere : melt, thaw sciogliere : unfix, detach, crack, solve, release, deatch sciolto : melted sciolto : footloose, unlinked sciolto : common scioperai : striked scioperare : strike, go on strike sciopero : strike scipitezza : cheesiness scipito : sapless scivolai : glided, sashayed scivolare : slip scivolo : sashays scodella : dish, bowl scogliera : reef scoiattolo : squirrel scoli : gullies scolorato : sallow, colourless scolorito : pale scommettere : bet scommettere : type scomodo : unintimate scomodo : uncomfortable scomparire : vanish, disappear scomparsa : atrophy scompartimenti : fan scompartimento : compartment scomporre : dismember, disassemble, disjoint scomposto : disjoints, disassembles scomunica : anathema sconfinato : limitless sconfitta : defeat sconfortevole : uneasy, uneasily sconosciuto : unknown, unbeknownst, unidentified sconsiderato : unmindful, unthought sconsolato : disconsolate sconsolato : cheerless scontai : atoned sconti : atones sconto : discount sconveniente : nonu, ungentlemanly sconveniente : inconvenient, unfitting, unpassable sconvolto : distracted scopa : broom scopare : sweep scoperchiare : disclose, expose, discover, reveal scoperta : serendipity, discovery, detection scoperto : found out scoperto : detects, occurred, discovers, occured scoperto : exposed, frankly, openly, unharbored, forthright scopo : aim, goal, purpose scoppiare : burst, puncture scoprire : find out scoprire : to detect, reveal, undeck, detect, discover scopritore : discoverer, discoverers scoraggiamento : despondency, dispiritedness scoraggiante : discouraging scoraggiare : demoralize, dishearten, dispirit, discourage scoraggiato : disheartened, despondent, dispirited scorpione : scorpion scorpioni : scorpios scorso : last scorta : escort scortese : unfriendly, unneighborly, unkind scortese : impolite scorza : bark scoscenziato : unscrupulous Scozia : Scotland Scozzese : Scot, Scotsman screanzato : unmannerly scremato : skinny, lean, fatless scricchiolare : creak scricciolo : wren scritto : in writing, written scrittrice : authoress scrittura : writing scrivania : desk scrive : writes scrivei : scribed, wrote scrivere : write scroccare : scrounge scroccone : freeloaders, freeloader scudo : label, notice, sign, tag, plate, signpost scultore : animalist, sculptors, sculptor scuola : school scuola elementare : elementary school scuola superiore : comprehensive scuotere : jolt scuotere : shake scupolo : scruples, scruple scusa : alibi, subterfuge, excuse scusa : excuse, excuse me, apology, sorry, alibi scusante : excusing scusare : excuse, apologize scusatemi : excuse me sdegno : indignation sdegnoso : sniffy sdentata : toothless sdentato : toothless sdolcinato : slobbery sdraiarsi : put down, lie down se : if, provided that s : dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle se no : otherwise, else, or else sebbene : although, though, tho seccatura : worriment secchio : bucket, pail secchio delle immondizie : dustbin, garbage can, trascan secco : skinny, arid, dry secolo : century, centenary secondario : secondary secondo : second secondo : sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud sedano : celery sedei : sat sedia : chair sedia a dondolo : rockingchair sedia a rotelle : wheelchair, roll chair, wheel chair sedia a sdraio : deck chair sedicesima : sixteenth sedicesimo : sixteenth sedici : sixteen sedotta : inveigles seducente : infatuating sedurre : seduce seduta : session seduto : sitting seduttore : ravisher seduttrice : seductress seduzione : seduction sega : saw sega circolare : circular saw segale : rye segare : saw, saws segato : sawn, sawed seggio : seat seggiole : chairs segnalare : signalize segnale : signal segnare a croce : tick off, tick segnavia : guides, signpost segregazione razziale : apartheid segretaria : secretary segretariato : secretariat segretario : secretary segretezza : nondisclosure segretezza : clandestineness segreti : secrets segreto : secret, clandestine, underhand segreto : secret, mystery seguace : follower seguace : successor seguente : ensuing, following segugio : beagle, track hound seguire : descendants seguire : succeed seguito : retinue, escort sei : six selezionare : select selezione : choice, selection sella : saddles, saddle sellaio : saddler selva : wood, forest selvaggia : rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness selvaggio : haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish selve : woods, forests semafori : traffic lights semaforo : traffic lights, traffic light semaforo : traffic lights seme : seed seme : seed semiautomatico : semi automatical semibuio : dim seminare : sow seminato : sown semplice : modeste, modest semplice : naive, ingenuous, greenly semplice : unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic semplicit : simpleness, simplicity, elementariness semplicit : simplemindedness semplificare : simplify, deskill semplificazione : simplification sempre : always sempreverde : hardy, evergreen senape : mustard senato : senate seno : loch, bay sensale : broker sensato : witted sensazione : sensation sensibile : sensitive sensibile : sensitive, touchy sensibilit : sensitivity sensitivo : emotional sensitivo : receptive senso unico : one way, one way street sensuale : sensual sensualit : fleshliness, sensuality sente : hears, listens to sentenza : legal decision sentiero : path sentii : felt sentii : heard sentisti : listen, hear senza : wihtout, without senza amici : friendless senza avviso : without notice senza denaro in contanti : without using cash senza difficolt : frictionless senza eccezione : without exception, unexceptional senza errori : accurate, flawless, unfailing, faultless senza esempio : unequaled senza esigenza : unpretentious, undemanding, unostentatious senza esito : without result senza gusto : chintzy, unflavored, cheesy senza immagginazione : unimaginative senza importanza : insignificantly, unimportntant, unimportant senza invidia : ungrudging senza lavoro : unemployed, redundant senza macchia : untainted, fleckless senza piombo : unleaded senza scrupoli : machiavellians, unethical, unscrupulous senza senso : senselessly senza tetto : unsheltered senza traccia : trackless senza valore : nugatory, worthless senza volere : unintended, unwitting, unintentional, undeliberate senzazione : scorcher separa : disjoins, disconnects, disassociates, dissociates separai : disconnected, dissociated separare : dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin separato : separate, discrete separato : discrete, separate, disconnectedly, disjoined separazione : parting, farewell separazione : disestablishment, disconnection, disconnectedness sepolcro : tomb sepoltura : funeral serbar rancore : addenda serbare : save, look after serbatoio : tank sereno : serene sereno : light hearted sereno : articulative, yeah, unobscured, clearly, clear sereno : clouldless seria : series serico : silkily serio : seriously, serious serio : wholehearted, seriously, earnest serpente : serpent, snake serpente a sonagli : rattlesnake serra : greenhouse serratura : lock serrature : locks servente : conducing servile : obsequious servire : handle, serve, operate, attend, attend to servire : serve servire : serve servitore : flunky, footman, flunkey servit : flunkeydom servizio : service servizio : operating, operation, handling, service servizio recupero automezzi : breakdown service, wrecking service sessanta : sixty, threescore sesso : sex sesta : sixth sesto : sixth sestuplo : sixfold seta : silk sete : thirst setta : sect settanta : seventy settantesimo : seventieth sette : seven settembre : September settentrionale : nordic, northern settimana : week settimanalmente : weekly settimane : weeks settimo : sieved settore : chapter, paragraph settore : sector severit : topmast, astringences, astringence severo : austere, strict, severe, rigorous sezione : appanage, part sfacciato : sassy, saucy, impertinent, insolent sfasciarsi : disintegrate sfavillare : flicker, sparkle sfavore : ungraciousness sfavorevole : unfavorable, unfavourable, unpropitious sfavorevole : adverse sferico : orbital, circularly, circular sfidare : provoke, challenge sfidare : defy sfigurante : disfiguring sfigurazione : disfigurement, disfiguration sfinitezza : tiredness, weariness sfiorire : wither sfiorito : withers sfogliare : leaf, leaf through, scroll sfogo : outpour sfondo : background sfortuna : accidentprone, mishap sfortuna : bad luck sfracellato : smashed sfrenatezza : outrageousness sfuggire : escape sfuggire : elope sgabello : stool sgambettare : kick sganciare : ckeck off, tick off sgobbare : oxes sgombro : mackerel sgravante : disencumbering, disburdening sgravare : exonerate, disencumber, disburden sgridare : scold sguazzare : wade si : you si : hello, yes, yep, yea s : yes si scioglie : deliquesces si stupisce : marvels siccit : aridness, drought sicura : unharmfully sicuramente : safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe sicurezza : security, safety, safeness sicuro : saved sicuro : certain siede : sits siepe : hedgerow, hedge siero : whey siete : are sigaretta : cigarette sigaro : cigar siggillare : seal sigillo : seal, signets signora : wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman signore : sir, signor, Mr, gentleman s, Lord signori : signors signorina : mademoiselle, young lady, Miss, signorina silenziatore : silencer silenzioso : noiseless sillaba : syllable simbolo : symbol, character simbolo : characters, char, chars, mark, signs, sign simile : similar, similarly, like, simular simmetria : equability simpatia : sympathy simpatia : sympathy, compassion simpatico : nice, pleasant, simpatico simulare : simulate, sham simulare : simulate, malinger simulatore : malingerer simultaneo : simultaneous, simultaneously, at the same time sincera : sincerely sincero : sincere, undesigning, ingenuous sindacalista : trade unionist, tradeunionist sindacato : union, tradeunion, trade union sindaco : mayor sinfonia : symphony singhiozzare : sob, snivel singola : separating singolare : bizarre singolare : singular singole : detailed singolo : only, solitary, discrete, singly, single, unique sinistra : left, left side sinistro : left sipario : curtain siringa : injection, syringe sistema : system sistema solare : solar system sistemare : arrange, fix up situazione : situation slancio : spring, bound, liveliness slancio : pep sleale : unequable, unright, unequably, unfairly smacco : abashment smalto per le unghie : nailenamel smania : clamors, rampages smaniai : clamored, rampaged smaniare : rampage, clamor smaniare : to rush, rush, lawn smanioso : raving, rampaging, clamoring smarrire : astray smascherante : unmasking smascherare : debunk smemorato : oblivious smeraldo : emerald smisurato : immense smoderato : intemperate smontaggio : disassembly, dismantlement smontare : strip, dismantle smorfia : grimace smorzare : absorb, cushion snello : slender snello : slender, slim, scrawny snervamento : attrition sobborgo : suburb soccombere : succumb, underlie sociale : social societ corale : choral society socievole : chummily, sociably, sociable, social socio : partner, associate soddisfacente : satisfactory, satisfiable soddisfatto : satisfied, content, contented, pleased soddisfazione : gratification soddisfazione : satisfaction, pacification sof : couch, sofa soffia : whiffs soffiai : whiffed soffiante : whiffing soffiare : wave soffiare : blow, wind soffice : softly, soft, pillowy soffio : bubble, bladder, blister soffitta : top floor soffitta : mansard soffitta : attic soffitto : ceiling soffrire : woes, suffer, suffering soggetto : subject soggetto a dogana : tollable, liable to duty soggiogamento : submission soggiogare : submit, to subject soggiogare : enslave soggiorno : stay, stop, abode soglia : threshold, sill sogliola : sole sogna : dreams sognare : dream sognatore : daydreamers sogno : dream solamente : sheerly, merely solco : furrow, line solco : groove solco : gully, chute, gutter soldato : serviceman, soldier soldi : money sole : sun soleggiato : sunny solenne : solemn, ritually, ceremonial solennit : solemnness, ceremoniousness, solemnity solido : solid, sound solido : austere, toughly, hard solista : soloist solitario : loner, lone wolf solitudine : loneliness sollazzare : fun sollecito : short-term solleticare : titillate, tickle solleticato : tickled solleticoso : ticklish sollevai : lifted sollevare : stem sollevare : lift sollevare un p : to raise, lift, raise sollevato : recorded sollevo : liftings solo : alone, only, sole, solitary soltanto : exclusively, just, only solubile : soluble solubile : undoable solvente : solvent sommare : add sommergibile : submarine sommerso : raptly, rapt sommesso : quiet, quietly, silent somministrare : read in, enter, put in sommossa : ruction, rumpus sommozzatore : aquanaut, diver sonare il campanello : jingle, tringing, ring, tinkle, ting sonata : sonata sonnecchiante : snoozing sonnifero : sleeping pill sonno : sleep sono : are sonorit : loudness sopore : slumber sopporta : endures, tolerates, acquiesces sopportabile : endurable sopportare : persevere sopportare : survival, to survive sopportare : acquiesce, tolerate sopportare : survival, to survive sopportazione : toleration sopra : hyper, over, of, via, across, above, on sopra : atop, on top, at the top soprano : soprano sopratutto : above all, especially sopravvalutato : overvalues sopravvissi : outlived sopravvissuto : the bereaved sopravvive : survives, outlives sopravvivere : outlive, to survive, survive sorbo : sorb sorcio : mouse sordit : deafness sordo : deaf sordomuto : deaf-mute sorella : sister sorgente : fountain, source, spring sorgere : accrue, arise sorpassa : outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date sorpassai : outdistanced, overtook, overtaken, overhauled sorpassare : outdistance, overhaul, overtake, recondition sorprende : aback, astonishes, surprised sorprende : aback, astonishes, surprised sorprendente : surprising, amazing, admirable sorprendere : astonish, surprise sorprendere : astonish, surprise sorpreso : wondered sorridere : smile sorridere : smile at sorso : sip sorta : grade, sort, kind, type sorte : skill, aptness sorte : prize, ticket sorteggiare : raffle sorteggiato : raffles sorto : originated sorvegliare : guard, watch sorvolare : overfly sosia : double sospensione delle ruote : wheel suspension sospettare : to suspect sospetto : suspicion sospetto : suspicious sospirare : sigh sospiro : groaning sosta : stop sosta fermata : rest, rages sostanza : substance sostanza odorosa : scent sostanzioso : extensive sostegno : support, prop sostenere : lean, support, sustain sostenitore : maintainer, assertor, asserters, assertors sostituire : replace sotrarre : steal sottana : underskirt, jupon sotterfugio : tergiversation, elusion sotterraneo : underground sotto : beneath, among, under, lower, below sotto : underneath, below sotto bordo : alongside sottocoppa : saucer sottolineare : underscore, emphasize, underline sottoporre : submit sottosuolo : underground sottovalutare : undervalue, underestimate, underrate sottrarre : detract, deprive sovraccaricare : ornate, overload sovraccarico : overloading, thrashing sovraffaticamento : overfatigue sovraffaticamento : overfatigue sovraffaticato : overtired sovraffaticato : overtired sovrano : reign, ruler sovrappeso : overweight sovrappi : plus sovrapressione : exess pressure sovrastare : to be imminent, to impend sovrastare : forthcoming, to be in store sovvenzione : subsidy spaccature : column, chasm spada : rapier spada : blade spaghi : cords Spagna : Spain Spagnuolo : Spaniard spago : string, cord spalla : scapular, shoulder sparare : firing, shoot, shooting, score, fire sparatoria : gunfight sparecchiato : cleared sparge : disseminates, diffuses sparge : strews spargere : spread, disseminate sparo : shot spartire : divide, share spartire : distribute spasma : cramp, spasm spassionato : unwarped spasso : fun, entertainment spatola : spatula, putty spavaldo : daredevils spaventato : terrified spaventato : appals, frightens spaventi : fright, scare, horror spavento : fright, scariness spaventoso : dismal, dreary, horrible, nasty spazi : distances spazio : room, space, place spazio : desistance, distance, displacement, interval, gap spazzacamino : chimney sweep spazzaneve : snow plough spazzare : sweep spazzatura : rubbish spazzola : scrubber, brush spazzola metallica : wire brush spazzolino da denti : toothbrush specchio : mirror specialista : specialist, expert specialista : specialist specializzare : specialize spedire : freights spedire : forward, mail, ship spedizione : expedition spedizione : programme, transmission, shipment spedizione : forwarding agency spedizioniere : forwarding agent spegnere : put off, switch off spengere : extinguish, put out spennato : naked, nude spensieratezza : insouciance spensierato : unworried spento : erased speranza : hope speranzoso : hopeful sperare : hope, ween spericolato : reckless sperma : sperm spero : hopefully sperperare : waste sperperato : wastes spese : expense, costs spese : expense, expenses spese di viaggio : travelling expenses spesso : frequently, often, regularly spettacolo : play spettatore : viewer, spectator, onlooker, audience, spectators spettrale : unreal spezie : spice spia : spy spiacente : regrettingly, regretful spiacevole : regrettable spiacevole : embarassing, disconcerting spiacevolezza : unpleasantness spiaggia : beach spiantato : have not spidocchiare : louse spiedo : spit spiegazione : assertion, explanation, rundown, legend spietato : unpitying spietato : pitiless, unremorseful, unmerciful spigolo : edge spigoloso : square spilla : needle, spicule spilla : brooch spilorceria : scantiness spina : thorn spina : jumper, male, plug, jack, male connector spina : bone spinacci : spinach spinaci : spinach spine : thorns spinge : slides spingere : rush, crowd, to rush, to press, push spingere : push, slide spingere : float, drive, wreak, enchase, perform spionaggio : spying, espionage spirituale : mental splendere : shine splendore : wonderfulness spolto : nudely sponda : shore, bank spontaneo : offhandedly, spontaneous, offhanded spontaneo : cavalierly, unforced sporcato : wrecks sporco : filthy sporco : scruff sporgenze : hang over sporgere : lean sport : sports sport acquatico : aquatics, water sports sport invernale : winter sports sportivo : athletes, athlete, sportsman sposalizio : marriage, wedding sposalizio : marriage sposato : married, undivorced sposo : husband spossato : limply spostamento : postponement spostare : remove, scrolls, delay sprecato : fritters away spregiatore : despiser sprezzante : disparaging sprezzante : disdainful sprezzante : scornful, abject sprone : spur spruzzare : inject, squirt, spurt, slosh spudorato : unembarrassed spugna : sponge spugnoso : spongy spumante : champagne, sparkling wine spumare : beads spuntato : blunt spuntino : snack squama : scale squillante : lucid, luminous, light, bright squisito : deliciously, delicious st : stays stabilimento : establishment stabilito : fixed, statedly, set stadio : stadium staffa : yoke, hanger stagionale : seasonable stagione : season stagione : season stagno : pond stalla : stable, stall, sty stamattina : this morning stampatore : lineprinter, printer stanco : overwrought, exhausted, warn out stanga : post, stake stanla : stable stanza : living room, living-room stanza da bagno : bathroom, bath room stanza da pranzo : dining room stanza dei bambini : nurseries, nursery stanza di tortura : torture chamber stappare : uncork star seduto : be seated, sit stare : life, exist, live, lifetime stare : stand stare in pensiero : worry, worries, headaches starnutire : sneeze stasera : this evening statale : national stato matrimoniale : matrimony statua : statue statuto : regulations stazione : railway station stazione balneare : seaside resort stella : star stelle : stars stellina : asterisk stemma : emblem stendardo : flag stendere : elongate stendere : distend, expand, stretch stereotipo : cliche sterile : unfertile sterilit : abortiveness sterpaglia : undergrowth stile : chic, tony, smart, chick stima : cherishes, estimates, esteems stima : esteem stimai : prized, cherished, estimated stimare : respect, regard stinco : tibia stipendio : salary, wages, pay, wage, remuneration stipulare : arrange, agree stirato : stretch, routes stirpe : bloods stivale : boot stizzato : disgruntles stizzito : angry, irritating, fretful, annoyed stoffa : canvas, cloth, material stoffa : cloth, stuff, material, matter stoltezza : foolishness, folly stolto : foolish, silly stolto : gate, goal stoppino : wick storcere : twist storcimento : distortion storia : history, history, story, tale storia universale : world history storico : sexual stornare : countermand, cancel storno : cancellation storto : crooked storto : dippy, skews, wryly, angled strabico : squint, strabismus stracciare : frazzle, to slash stracciato : torn up stracciato : torn off straccio : rags stracco : weary, tired strada : route, way, lane, away, off, way strada di campagna : road strade : streets strame : litter stranezza : singularness, unusualness strangolare : retch strangolato : choked strangolatore : slayer straniera : foreigner stranieri : foreign languages straniero : strange, foreign straniero : foreigner strano : outlandishness, odd, unusual, strange strano : astonishing, surprising straordinario : unique strascicare : traipse strascicato : slouchily, slouchy stratificare : layers strato : coating, layer strato : coat, coating strato erboso : scar stratto : jolt, jerk stregare : witches stregoneria : witchcraft strepitare : clack strettezza : shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity stretto : strait stridente : screeching stridere : screech, yell stridulo : shrill, sharp striscia : slinks, tiptoes strisciare : seals strisciare : creep, grovel strisciare : slink, sneak, tiptoe strisciare : scrabble strisciato : slunk strofinaccio : wisp strofinare : scrub, rubbing strofinare : scrub strofinato : scrubbed strozzare : strangling strozzare : throttle, thrushes strumento : instrument struzzo : bunch of flowers, ostrich studente : student, undergraduate stufa : oven, stove stuoia : rush mat stuoia : mat stupefatto : wondering stupido : stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine stupire : be astonished, astonish, be amazed stupirsi : astonish, stupor, wondrousness stupore : astonishment, wonder, wonderment stuzzicadenti : toothpick s : up, upstairs s : at the top, up, up above, top, overhead, above s : up, upwards sua : to be, be, to be at, were subdorato : scented subinquilino : lodger, roomer subito : right away, once, immediately, at once subito : once, straight away succedere : come about, happen, occur successione : consequence, sequence successivo : below successo : prosperousness, success successone : wow succhiare : suck, inhale, suck in succhiare : suck succhiato : nursed succio : lollipop succo : cordial, juice, squash, sap succo di frutta : fruit juice succoso : lushly, juicy, juicily, sappy succursale : setting up sud : south sudare : sweat sudicio : grubby sudiciume : raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck sudore : welding, perspiration, sweat suggerimento : tip, wrinkle, hint sughero : cork suicidio : suicide suo : his suola : sole suolo : ground suolo : ground, back, floor, bottom, soil suonare : clink, tinge, tintinnabulation suonare : chime, ring the bell suonato : rung suono : tone, sound suono : clangor, sound superante : overcoming superare : outclass, excel, outrange, outnumber superare : outclass, excel, outrange, outnumber superato : overcomes superbo : marvellous superficiale : sketchily, superficial superficie : area, expanse, surface superficie : surface, area superiore : senior, disciplinarian, superior supervisione : supervision supplemento : enclosure supplica : craves supporre : to suspect, to assume, assume, suspect, suppose supporre : think, opine, mean supposizione : guesswork, assumption, supposition supposto : assumedly, supposable, probably supposto : adoptive, assumptive, assumed suscettibilit : response, touchiness sussurrare : whisper to sussurrare : whisper svantaggi : detriments svantaggioso : disadvantageous Svedese : Swede sveglia : alarm clock svegliarsi : wake up svegliato : awoke svegliato : woken sveglio : clever, dexterous, skillful svelante : uncloaking, unveiling, disclosing svelare : unveil, disclose, to reveal sventatezza : flightiness sventato : headless sventato : flighty sventato : thwarts sventolante : fanning sventolare : wave svergognare : abash svevo : swabian Svezia : Sweden sviluppare : develop, to device, to develop, evolve, develpo sviluppo : growth, accretion Svizzera : Switzerland Svizzero : Swiss svogliatezza : listlessness svogliato : listless svogliato : listless, halfhearted svolazzare : waver, flutter, flicker, thrashing, wave svolgimento : scene |
|