Tagalog 101

Separate adjectives are sometimes used to describe things and people (e.g. tall building, tall person). Adjectives without a noun are often ended with the article na which roughly translates as "already" or "now." This is usually dropped when translating back into English. Madumi na. [It's] dirty (now/already). In Tagalog, an article such as na or pa is required when no noun follows the adjective. Na is a bit more immediate (i.e. shorter time than expected) than pa, but both have similar usage.


Many nouns can become adjectives by adding the prefix Ma, such as Dumi (dirt) becoming Madumi (dirty).


Adjective-noun pairs must be linked. Na (not the same na as above) is used if the adjective ends in a constant, and _ng is used if it ends in a vowel. Magandang babae (beautiful girl). Malinis na kusina (clean kitchen).


Beautiful 
Ganda


Handsome 
Gwapo
Ugly 
Pangit
Good 
Mabuti
Bad 
Masama
Smart/Intelligent 
Matalino
Tall (person) 
Matangkad
Short/Small 
Maliit
Clean 
Malinis
Dirty 
Madumi
Delicious 
Masarap
Bland 
Matabang
Large 
Malaki
Medium 
Katamtaman
Small 
Maliit
Cold 
Malamig
Hot 
Mainit
Happy 
Masaya
Sad/Lonely 
Malungkot
Far 
Malayo
Close/Near 
Malapit
Loud 
Malakas
Noisy 
Maingay
Silent 
Tahimik
High 
Mataas
Low 
Mababa
Old (person) 
Matanda
Old (things)
Luma

Featured Video