Faroese 101

As in various other Germanic languages, stressed vowels in Faroese are long when not followed by two or more consonants. Two consonants or a consonant cluster usually indicates a short vowel. Exceptions may be short vowels in particles, pronouns, adverbs, and prepositions in unstressed positions, consisting of just one syllable.

As may be seen on the table to the left, Faroese (like English) has a very atypical pronunciation of its vowels, with odd offglides and other features. For example, long í and ý sound almost like a long Hiberno-English i , and long ó like an American English long o .

Short Vowels in Endings

While in other languages a short /e/ is common for inflectional endings, Faroese uses /a, i, u/. This means that there are no unstressed short vowels except for these three. Even if a short unstressed /e/ is seen in writing, it will be pronounced like /i/: áðrenn [ˈɔaːɹɪnː] (before). Very typical are endings like -ur , -ir , -ar . The dative is often indicated by -um which is always pronounced[ʊn].

  • [a] - bátar [ˈbɔaːtaɹ] (boats), kallar [ˈkadlaɹ] ((you) call, (he) calls)
  • [ɪ] - gestir [ˈdʒɛstɪɹ] (guests), dugir [ˈduːjɪɹ] ((you, he) can)
  • [ʊ] - bátur [ˈbɔaːtʊɹ] (boat), gentur [dʒɛntʊɹ] (girls), rennur [ˈɹenːʊɹ] ((you) run, (he) runs).

In some dialects, unstressed/ʊ/ is realized as[ø] or is reduced further to[ə]./ɪ/ goes under a similar reduction pattern so unstressed/ʊ/ and/ɪ/ can rhyme. This can cause spelling mistakes related to these two vowels. The table to the right displays the different realizations in different dialects.

Glide Insertion

Faroese avoids having a hiatus between two vowels by inserting a glide. Orthographically, this is shown in three ways:

  1. vowel + ð + vowel
  2. vowel + g + vowel
  3. vowel + vowel

Typically, the first vowel is long and in words with two syllables always stressed, while the second vowel is short and unstressed. In Faroese, short and unstressed vowels can only be/a/, /i/, /u/.

Skerping (Sharpening)

The so-called "skerping" (Thráinsson et al. use the term "Faroese Verschärfung" - in Faroese, skerping /ʃɛɹpɪŋɡ/ means "sharpening") is a typical phenomenon of fronting back vowels before[ɡv] and monophthongizing certain diphthongs before[dːʒ]. Skerping is not indicated orthographically. These consonants occur often after /ó, ú/ (ógv, úgv) and /ey, í, ý, ei, oy/ when no other consonant is following.

  • [ɛɡv]: Jógvan [ˈjɛɡvan] (a form of the name John), Gjógv [dʒɛɡv] (cleft)
  • [ɪɡv]: kúgv [kɪɡv] (cow), trúgva [ˈtɹɪɡva] (believe), but: trúleysur [ˈtɹʉuːlɛisʊɹ] (faithless)
  • [ɛdːʒ]: heyggjur [ˈhɛdːʒʊɹ] (high, burial mound), but heygnum [ˈhɛiːnʊn] ( dat. sg. with suffix article )
  • [ʊdːʒ]: nýggjur [ˈnʊdːʒʊɹ] (new m. ), but nýtt [nʊiʰtː] ( n. )
  • [adːʒ]: beiggi [ˈbadːʒɪ] (brother)
  • [ɔdːʒ]: oyggj [ɔdːʒ] (island), but oynna [ˈɔinːa] ( acc. sg. with suffix article )

Consonants

Labial Apical Post-
alveolar
Palatal Velar Glottal
Plosive p b t d k ɡ
Affricate tʃ dʒ
Fricative f v s ʃ h
Nasal m n ɲ ŋ
Approximant w l ɹ j

There are several phonological processes involved in Faroese, including:

  • Voiced stops are devoiced word-finally and before voiceless consonants
  • Liquids are devoiced before voiceless consonants
  • Nasals generally assume the place of articulation and laryngeal settings of following consonants.
  • Velar stops palatalize to postalveolar affricates before/j/ /e/ /ɪ/ /y/ and/ɛi/
  • /v/ becomes/f/ before voiceless consonants
  • /s/ becomes/ʃ/ after/ɛi, ai, ɔi/ and before/j/ and may assimilate the retroflexion of a preceding/r/ to become[ʂ].

Omissions in Consonant Clusters

Faroese tends to omit the first or second consonant in clusters of different consonants:

  • fjals [fjals] (mountain's gen. ) instead of *[fjadls] from[fjadl] ( nom. ). Other examples for genitives are: barns [ˈbans] (children's), vatns [van̥s] (lake's, water's).
  • hjálpti [jɔl̥tɪ] (helped) past sg. instead of *[ˈjɔlpta] from hjálpa [ˈjɔlpa]. Other examples for past forms are: sigldi [ˈsɪldɪ] (sailed), yrkti [ˈɪɹ̥tɪ] (wrote poetry).
  • homophone are fylgdi (followed) and fygldi (caught birds with net):[ˈfɪldɪ].
  • skt will be:
    1. [st] in words of more than one syllable: føroyskt [ˈføːɹɪst] (Faroese n. sg. ; also[ˈføːɹɪʂt]) russiskt [ˈɹʊsːɪst] (Russian n. sg. ), íslendskt [ˈʊʃlɛŋ̊st] (Icelandic n. sg. ).
    2. [kst] in monosyllables: enskt [ɛŋ̊kst] (English n. sg. ), danskt [daŋ̊kst] (Danish n. sg. ), franskt [fɹaŋ̊kst] (French n. sg. ), spanskt [spaŋ̊kst] (Spanish n. sg. ), svenskt [svɛŋ̊kst] (Swedish n. sg. ), týskt [tʊkst] (German n. sg. ).
      • However[ʂt] in: írskt [ʊʂt] (Irish n. sg. ), norskt [nɔʂt] (Norwegian n. sg.

Featured Video