To have another language is to possess a second soul. ~Charlemagne
There are differences in the phrases used in everyday speech in the different provinces. In the phrasebook below, the Munster phrase has been used except where indicated. The conjugation of verbs, too, differs from dialect to dialect. Munster uses a contracted form in the past and present first person and in the third person of all three tenses. For example 'tá mé' ('TAW MAY', I am) is 'táim' ('TAW'm') in Munster, and 'bhí mé' (VEE MAY, I was) is 'bhíos' (VEE-us) in Munster.
Dia dhuit ( DEE-a GWIT ) [literal meaning is 'God be with you']
the response to this greeting is Dia is Muire dhuit ( DEE-a iSS MWIRR-a Gwit )
[litreally (May) God and (The Virgin) Mary be with you ]
How are you?
Conas atá tú? ( CUNN-us a-TAW too? )
Táim go maith ( TAW'm guh MAH )
What is your name?
Cad is ainm duit? ( COD iss ANNim ditch? )
My name is ______ .
______ is ainm dom ( _____ iss annim dum )
Nice to meet you.
Deas ag bualadh leat. (JAHSS egg BOO-loo lyaht)
Le do thoil (singular), Le bhur dtoil (plural). ( LE do HULL, LE wur DULL )
Thank you/you (pl.).
Go raibh maith agat/agaibh. ( GUH ROH MAH ug-ut/ug-iv )
You're welcome (in response to 'thank you'.
Go ndéanaí mhaith duit/daoibh (singular/plural). ("Goh nyae-nee why ditch/dee-iv")
'Sea ( SHAA ; note that there is no real translation for yes and no in Irish - these words mean 'it is'. People usually use the question verb again in their replies, in the positive or negative, in the same tense, voice and person as the question was asked.)
Ní hea ( Nee haa ; literally 'it is not'. See note for 'Yes'.)
Gabh mo leithscéal. (Goh mah lesh-kyale)
Tá brón orm. ( TAW BROHN urr-im )
Slán ( Slawn )
I can't speak Irish [well].
Níl Gaeilge [mhaith] agam. ( neel GWAYL-geh [why] ug-um )
Do you speak English?
An bhfuil Béarla agat? ( ahn will BAYR-la ug-ut? )
Is there someone here who speaks English?
An bhfuil Béarla ag éinne anseo? ( ahn will BAYR-la egg AYN-ya on-SHUH? )
Fóir dom! ( Fore dum! )
Bí curamach ( BEE KOOR-muk! )
Maidin maith. ( may-jin MY )
Tráthnóna maith. ("Trah-no-nuh why")
Oíche mhaith. ( EE-hah why )
I don't understand.
Ní thuigim. ( NEE HIGG-im )
Where is the toilet?
Cá bhfuil an leithreas? ( CAW will ahn LEH-HER-as? )
Where are you from? (singular)
Cá as duit? ( CAW oss ditch? ) OR Cé as thú? ("K ahss hoo?") (plural) Cé as sibh? ("K ahss shiv?")